Try not to abuse your power พยายามจะไม่เหยียบย่ำอำนาจของคุณนะ I know we didn’t choose to change ฉันรู้ ว่าเราไม่ได้เลือกที่จะเปลี่ยนแปลง You might not wanna lose your power บางที คุณก็ไม่ได้อยากจะเสียอำนาจของคุณไป But having it’s so strange แต่การมีมันไว้ในมือก็ถือว่าแปลกมาก
[Verse 1] She said you were a hero You played the part เธอบอกว่าคุณเคยเป็นฮีโร่ของเธอ ในพาร์ทที่คุณเล่น But you ruined her in a year แต่คุณก็ทำลายเธอภายใน1ปี Don’t act like it was hard อย่าทำเหมือนกับว่ามันยากนักเลย And you swear you didn’t know (Didn’t know) แล้วคุณก็สาบานว่า คุณไม่รู้จริงๆ No wonder why you didn’t ask ไม่แปลกใจเลย ที่คุณไม่ถาม She was sleeping in your clothes (In your clothes) เธอนอนหลับไปในชุดของคุณ But now she’s got to get to class แต่ตอนนี้เธอจะต้องไปเข้าเรียนในคลาสของคุณแล้ว How dare you? คุณกล้าดียังไง
[Pre-Chorus] And how could you? คุณทำมันลงได้ยังไง Will you only feel bad when they find out? คุณเพิ่งมารู้สึกแย่ตอนที่พวกเขารู้ความจริงเหรอ If you could take it all back ถ้าคุณย้อนทุกอย่างกลับไปได้ Would you? คุณจะยังทำมั้ย
[Chorus] Try not to abuse your power พยายามจะไม่เหยีบย่ำอำนาจของคุณนะ I know we didn’t choose to change ฉันรู้ ว่าเราไม่ได้เลือกที่จะเปลี่ยนแปลง You might not wanna lose your power บางที คุณก็ไม่ได้อยากจะเสียอำนาจของคุณไป But having it’s so strange แต่การมีมันไว้ในมือก็ถือว่าแปลกมาก
[Verse 2] I thought that I was special ฉันนึกว่าฉันเป็นคนพิเศษ You made me feel Like it was my fault you were the devil คุณทำให้ฉันรู้สึกว่ามันคือความผิดของฉันที่คุณคือปีศาจร้าย Lost your appeal ไม่มีใครสนใจหรอกนะ Does it keep you in control? (In control) นี่ทำให้คุณยังควบคุมตัวเองอยู่ได้มั้ย For you to keep her in a cage? เพื่อที่คุณจะยังได้ขังเธอไว้ในกรง And you swear you didn’t know (Didn’t know) และคุณก็สาบานว่าคุณไม่รู้ You said you thought she was your age คุณบอกว่าคุณนึกว่าเธออายุพอๆกับคุณ How dare you? คุณกล้าดียังไง
[Pre-Chorus] And how could you? คุณทำมันลงได้ยังไง Will you only feel bad if it turns out คุณจะรู้สึกแย่เฉพาะตอนที่เรื่องมันแดงออกมาเหรอ That they kill your contract? พวกเขายกเลิกสัญญากับคุณรึยังล่ะ Would you? คุณจะยกเลิกมั้ย
[Chorus] Try not to abuse your power พยายามจะไม่เหยีบย่ำอำนาจของคุณนะ I know we didn’t choose to change ฉันรู้ ว่าเราไม่ได้เลือกที่จะเปลี่ยนแปลง You might not wanna lose your power บางที คุณก็ไม่ได้อยากจะเสียอำนาจของคุณไป But power isn’t pain แต่อำนาจของคุณ มันก็ไม่ใช่ความเจ็บปวด
Dr. Don คือ Juan ใน Moonlight….. asdasghfjhasdhgkgfsdgfhsdfsdjghhhfgdshgfsdjfsafdsafdsfsdfsdฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟ กุไม่ไหว…โฮรวววลลลลลลล ทำไมสองเรื่องนี้มันต้องมาโคจรกันนน ฮือออออออวววววววววมันดียยยยยย
จะนอนอยู่แล้ว ฉาก I’m not black enough,I’m not white enough ,Tell me! Who am I? ยังตามมาหลอกหลอน ใจกุหล่นร้าวไปแกนโลกมากฉากนี้…